Bỏ qua để đến Nội dung

STANDARD TERMS AND CONDITIONS OF SALE

You should update this document to reflect your T&C.

Below text serves as a suggestion and doesn’t engage Odoo S.A. responsibility.

  1. The client explicitly waives its own standard terms and conditions, even if these were drawn up after these standard terms and conditions of sale. In order to be valid, any derogation must be expressly agreed to in advance in writing.
  2. Our invoices are payable within 21 working days, unless another payment timeframe is indicated on either the invoice or the order. In the event of non-payment by the due date, RIDE reserves the right to request a fixed interest payment amounting to 10% of the sum remaining due. RIDE will be authorized to suspend any provision of services without prior warning in the event of late payment.
  3. If a payment is still outstanding more than sixty (60) days after the due payment date, RIDE reserves the right to call on the services of a debt recovery company. All legal expenses will be payable by the client.
  4. Certain countries apply withholding at source on the amount of invoices, in accordance with their internal legislation. Any withholding at source will be paid by the client to the tax authorities. Under no circumstances can RIDE become involved in costs related to a country's legislation. The amount of the invoice will therefore be due to RIDE in its entirety and does not include any costs relating to the legislation of the country in which the client is located.
  5. RIDE undertakes to do its best to supply performant services in due time in accordance with the agreed timeframes. However, none of its obligations can be considered as being an obligation to achieve results. RIDE cannot under any circumstances, be required by the client to appear as a third party in the context of any claim for damages filed against the client by an end consumer.
  6. In order for it to be admissible, RIDE must be notified of any claim by means of a letter sent by recorded delivery to its registered office within 8 days of the delivery of the goods or the provision of the services.
  7. All our contractual relations will be governed exclusively by Vietnam law.

NỘI DUNG CHƯƠNG TRÌNH TẬP HUẤN

Hãy cùng tìm hiểu xem Chương trình tập huấn này sẽ mang lại những kiến thức bổ ích gì nhé!

Mục tiêu khóa tập huấn

Khóa tập huấn nhằm cung cấp cho các doanh nghiệp vừa và nhỏ trong ngành nông sản thực phẩm kiến thức về các rào cản kỹ thuật, đặc biệt là các quy định về ghi nhãn thực phẩm, và hướng dẫn áp dụng các giải pháp hiệu quả, đặc biệt là nhãn thông minh, để nâng cao năng lực cạnh tranh và xuất khẩu thành công sang thị trường EU.

Phần 1 Các rào cản kỹ thuật của thị trường EU cho nông sản thực phẩm

Phần 2 Các quy định ghi nhãn thực phẩm của Việt Nam và EU

Phần 3 Giới thiệu Trợ lý số hướng dẫn ghi nhãn thực phẩm ứng dụng công nghệ AI

Phần 4 Ứng dụng nhãn điện tử trong chuỗi nông sản thực phẩm

Phần 5 Hiểu đúng về truy xuất nguồn gốc và ứng dụng nhãn điện tử trong truy xuất nguồn gốc